นอกเหนือจากการเรียนรู้ภาษาที่ไม่ซ้ำกันใช้โดยผู้เชี่ยวชาญด้านการดูแลสุขภาพการแพทย์ของบุคคลที่ยังต้องเป็นผู้เชี่ยวชาญในไวยากรณ์ภาษาอังกฤษและการสะกดคำ มันไม่พอที่จะจำมีรูปแบบและรูปแบบที่เป็นเอกลักษณ์ด้านการแพทย์; มันไม่ได้ตระหนักถึงแนวทางที่ตกลงกันเหล่านี้สามารถสร้างปัญหาสำหรับการประกันคุณภาพและมิชชันนารีทางการแพทย์และส่งผลกระทบต่อความปลอดภัยของคนไข้

ตรงกันทางการแพทย์

ไวพจน์เป็นเรื่องยากสำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษจำนวนมากที่จะโท แต่เมื่อพวกเขาเกิดขึ้นในภาษาทางการแพทย์ก็จะennfiðara ยกตัวอย่างเช่น ileum และเชิงกราน เหล่านี้เป็นข้อตกลงทางการแพทย์ที่อ้างถึงสองภูมิภาคกายวิภาคที่แตกต่างกัน เพื่อที่จะเลือกการสะกดคำที่ถูกต้องเป็นสิ่งที่จำเป็นต้องรู้ลักษณะทางกายวิภาคและดูที่บริบทซึ่งคำปรากฏ ประสบการณ์สคริปต์ tran พัฒนาระบบการขนส่งที่จะช่วยให้พวกเขาพบสะกดถูกต้องของคำพ้องเสียง

กระดูกเชิงกรานของกระดูกเชิงกราน; ตกลงกระดูกสะโพก ileum เป็นส่วนหนึ่งของลำไส้ ช่วยในการจำง่ายต่อการจำว่าทั้งกระดูกเชิงกรานและกระดูกเชิงกรานมีตัวอักษร "I" หลังจากนั้นเป็นต้นมาโรงเรียนเพื่อดูบริบทของคำในการสั่งซื้อเพื่อนำไปใช้คำที่เหมาะสมและการสะกดคำ

แม้ว่ามันจะไม่ถือว่าเป็นความหมายเหมือนกันมีแนวคิดที่เสียงเหมือนสิ่งอื่นทั้งหมดและนำไปสู่ข้อผิดพลาดถอดความโดยมักจะวางศาสนา "ด้านล่างhnýtaútfelling" มักจะเป็นความผิดพลาดสำหรับ "เหลวไหลตัดเป็น" transcriptionist มีประสบการณ์รู้ว่ามันไม่เป็น "เหลวไหลตัด" โดยไม่คำนึงว่าดูเหมือนว่าเป็นสิ่งที่เผด็จการคือการพูด!

ย่อ

ย่อที่พบมากในศัพท์ทางการแพทย์ พวกเขาช่วยให้แพทย์และผู้เชี่ยวชาญด้านการดูแลสุขภาพอื่น ๆ ที่จะลงทะเบียนไฟล์ได้อย่างรวดเร็ว แต่น่าเสียดายที่มีหลายคำที่ใช้กับหนึ่งคำย่อซึ่งสามารถนำไปสู่ความผิดพลาด สถาบันการแพทย์ที่ปลอดภัย (ISMP) มีการเผยแพร่รายการของคำศัพท์และตัวย่อที่สามารถอ่านและทราบว่าพวกเขาจะเขียนหรือคัดลอกในลักษณะพิเศษเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน

ในแง่ทางการแพทย์เป็น OD ย่อ OD สามารถเป็นได้ทั้งตาขวา – หรือแม้กระทั่งวัน มันเป็นสิ่งสำคัญที่แพทย์ของคุณตระหนักถึงความ ISMP แนะนำว่าค่าตัวย่อที่ใช้ก็จะถูกเขียนออกมาเป็น "ตาขวา" หรือ "รายวัน" ตามความเหมาะสม

ย่อยังสามารถเป็นตัวอักษรที่โหดร้ายน่าจะคล้ายกับอีกแม้ใน ritriti ISMP แนะนำว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะใช้ตัวย่อ "ไอยู" (หน่วยสากล) ซึ่งสามารถสร้างความเสียหายกับ "IV" (iv)

นอกจากนี้ยังมีคำแนะนำสำหรับการย่อสำหรับการตรวจวัด ใช้ตัวย่อ "ซีซี" (ลูกบาศก์เซนติเมตร) เป็นเรื่องธรรมดา แต่ไม่แนะนำ; ผู้เชี่ยวชาญด้านเอกสารควรที่จะใช้ตัวย่อ "มล" ในสถานที่ที่ "ซีซี" สามารถอ่านได้

เอกสารเพื่อความถูกต้องและความคมชัด

คำแนะนำหลัก ตำราการแพทย์ มีรูปแบบและรูปแบบการออกแบบการจัดทำเอกสารการประเมินที่มีความแม่นยำและความคมชัดเพื่อให้คนทำงานด้านสุขภาพอื่น ๆ ที่สามารถ สามารถค้นหาและอ่านข้อมูลที่พวกเขาต้องการในการตัดสินใจเกี่ยวกับการดูแลสุขภาพในขณะที่ความพึงพอใจว่ารายการมีความถูกต้องเป็นพี่ชายของศาสนาสามารถที่จะตีความคำพูดและกำหนดเผด็จการ

Source by Julianne Weight

Leave a Comment